Все документы

Статья 110 КАС РФ. Выплата денежных сумм, причитающихся свидетелям и переводчикам

1. Денежные суммы, причитающиеся свидетелям, выплачиваются по выполнении ими своих обязанностей независимо от сроков фактического поступления от сторон судебных расходов на счета, указанные в части 1 статьи 109 настоящего Кодекса. Оплата услуг переводчиков и возмещение понесенных ими расходов в связи с явкой в суд производятся по выполнении ими своих обязанностей за счет бюджетных ассигнований федерального бюджета.

2. Порядок выплаты денежных сумм, причитающихся переводчикам, и размер этих денежных сумм устанавливаются Правительством Российской Федерации. Порядок выплаты денежных сумм, причитающихся свидетелям, устанавливается Правительством Российской Федерации.

Комментарий к ст. 110 КАС РФ

  1. 1

    Комментируемая статья определяет порядок выплаты денежных сумм, причитающихся свидетелям и переводчикам.

    Денежные суммы, причитающиеся свидетелям, по общему правилу подлежат авансированию в порядке ст. 109 КАС. Право свидетелей на получение предусмотренной законом компенсации связывается исключительно с выполнением ими своих обязанностей и не может зависеть от сроков фактического поступления денежных средств от сторон при авансировании судебных расходов.

    Переводчики по выполнении ими своих обязанностей получают за счет бюджетных ассигнований федерального бюджета вознаграждение (за исключением случаев, когда эти обязанности исполнялись в порядке служебного задания), а также возмещение понесенных в связи с явкой в суд расходов. Подход о выплате причитающихся переводчикам денежных средств за счет бюджетных ассигнований федерального бюджета связан с тем обстоятельством, что через участие переводчика в судебном процессе происходит реализация принципа языка административного судопроизводства (ст. 12 КАС).

  2. 2

    Порядок выплаты денежных сумм, причитающихся свидетелям и переводчикам, установлен Положением о возмещении процессуальных издержек.

    Так, согласно п. п. 20, 33 названного Положения размер вознаграждения, выплачиваемого переводчику за исполнение им своих обязанностей (за исключением случаев, когда эти обязанности исполнялись в порядке служебного задания), определяется из расчета:

    - не более 700 руб. в час за устный, синхронный и последовательный перевод с учетом фактических затрат времени;

    - не более 1500 руб. в час за устный, синхронный и последовательный перевод редких западноевропейских и восточных языков (венгерский, финский, шведский, датский, норвежский, голландский, японский, китайский) и других языков стран Азии, а также Африки с учетом фактических затрат времени;

    - не более 200 руб. за один лист (1800 печатных знаков) письменного перевода текста (материалы уголовного или гражданского дела, судебные акты);

    - не более 400 руб. за один лист (1800 печатных знаков) письменного перевода текста, изложенного на редких западноевропейских и восточных языках (венгерский, финский, шведский, датский, норвежский, голландский, японский, китайский) и других языках стран Азии, а также Африки (материалы уголовного или гражданского дела, судебные акты);

    - не более 1000 руб. в час за сурдоперевод с учетом фактических затрат времени.

    При этом переводчики и свидетели по выполнении ими своих обязанностей имеют право на возмещение понесенных ими в связи с явкой в суд расходов на проезд, наем жилого помещения, а также дополнительных расходов, связанных с проживанием вне места постоянного жительства (суточных).